Aminoagro

plataforma SPECIALTY FERTILIZERSFERTILIZANTES ESPECIAISFERTILIZANTES ESPECIALES

pais BRAZILBRASILBRASIL

Promoting and benefiting from the increasing use of technology by Brazilian farmersPROMOVENDO E SE BENEFICIANDO DA UTILIZAÇÃO CRESCENTE DE TECNOLOGIA PELOS AGRICULTORES BRASILEIROSDesarrollando y aprovechando el creciente uso de tecnología agrícola en Brasil

In 2013 Aqua Capital acquired a controlling stake in Aminoagro, a highly-innovative and client-focused producer of specialty fertilizers in Brazil.Em 2013, Aqua Capital adquiriu uma participação de controle na Aminoagro, um produtor de fertilizantes especiais altamente inovador e focado no cliente no Brasil.En 2013, Aqua Capital adquirió una participación mayoritaria en Aminoagro, un productor de fertilizantes especiales en Brasil altamente innovador y con foco en el cliente.

  • Founded in 2000, Aminoagro is a leading producer of bio-stimulants with a cutting-edge portfolio of high-value products for grains, vegetables and fruits.Fundada em 2000, Aminoagro é líder na produção de bioestimulantes com um portfólio de ponta de produtos de alto valor para grãos, legumes e frutas.Fundada en 2000, Aminoagro es líder en la producción de bioestimulantes, con un portafolio de punta de productos de alto valor para granos, vegetales y frutales.
  • It operates out of its headquarters in the State of São Paulo and its industrial facility in the State of Goiás.Está sediada no estado de São Paulo e tem sua unidade industrial no estado de Goiás.La compañía tiene su matriz en el estado de San Pablo y su fábrica en el estado de Goiás.
  • Main products include liquid bio-stimulants (amino acids, hormones and organic acids) and deficiency correctors.Principais produtos incluem bioestimulantes (aminoácidos, hormônios e ácidos orgânicos) e corretores de deficiência líquidos.Principales productos incluyen bioestimulantes (aminoácidos, hormonas y ácidos orgánicos) y correctores de carencia líquidos.
  • Customers (farmers and distributors) are supported in the field by a team of 70+ specialized agronomists operating in 18 states.Clientes (agricultores e distribuidores) são suportados no campo por uma equipe de 70+ agrônomos especializados, operando em 18 Estados.Clientes (productores agrícolas y distribuidores) son apoyados en terreno por un equipo de 70+ agrónomos especializados que operan en 18 estados.
  • The company has national coverage, with a focus on MAPITOBA region, Mato Grosso, Goiás and São Paulo.A empresa tem cobertura nacional, com foco na região do MAPITOBA, Mato Grosso, Goiás e São Paulo.La compañía tiene cobertura nacional, con foco en la región de MAPITOBA, Mato Grosso, Goiás y San Pablo.
  • Aqua Capital holds over 90% of the equity of the company.Aqua Capital detém mais de 90% do capital da empresa.Aqua Capital tiene más de 90% de participación en la compañía.
  • In 2015, Aqua Capital acquired a controlling stake of Dimicron, a leading producer of micronutrients based in the south and center-west of Brazil.Em 2015, Aqua Capital adquiriu uma participação de controle da Dimicron, um dos principais produtores de micronutrientes no Sul e Centro-Oeste do Brasil.En 2015, Aqua Capital adquirió una participación mayoritaria en Dimicron, uno de los principales productores de micronutrientes del Sur y Centro-Oeste de Brasil.

  • Founded in 1985, Dimicron is headquartered in the State of Rio Grande do Sul and has two industrial facilities, in Rio Grande do Sul and Mato Grosso.Fundada em 1985, Dimicron está sediada no estado do Rio Grande do Sul e tem duas instalações industriais, no Rio Grande do Sul e no Mato Grosso.Fundada en 1985, Dimicron tiene su matriz en el estado de Rio Grande do Sul y dos fábricas, en Rio Grande do Sul y Mato Grosso.
  • It commercializes its products under two main brands, Dimicron and Maximus.Dimicron comercializa seus produtos sob duas marcas principais, Dimicron e Maximus.Dimicron comercializa sus productos bajo dos marcas principales, Dimicron y Maximus.
  • Main products include liquid deficiency correctors and bio-stimulants, with a focus on grains.Principais produtos incluem corretores de deficiência e bioestimulantes líquidos, com foco em grãos.Principales productos incluyen correctores de carencia y bioestimulantes líquidos, con foco en granos.
  • Customers are supported in the field by a team of 60+ specialized agronomists operating in 12 states.Os clientes são assistidos no campo por uma equipe de 60+ agrônomos especializados, operando em 12 estados.Los clientes son apoyados e terreno por un equipo de 60+ agrónomos especializados que operan en 12 estados.
  • The company focuses on the States of Rio Grande do Sul, Santa Catarina and Mato Grosso, with a growing presence in Paraná and MAPITOBA.A empresa tem foco central nos Estados do Rio Grande do Sul, Santa Catarina e Mato Grosso, com uma presença crescente no Paraná e MAPITOBA.La compañía se enfoca especialmente en los estados de Rio Grande do Sul, Santa Catarina y Mato Grosso, con una presencia creciente en Paraná y MAPITOBA.
  • Aqua Capital holds over 75% of the equity of the company.Aqua Capital detém mais de 75% do capital da empresa.Aqua Capital tiene más de 75% de participación de la compañía.
  • Specialty fertilizers provide farmers with a high return on investment, maximizing yields and complementing investments in seed genetics and NPK fertilization. However, penetration in Brazil is still low and the market is highly fragmented.Fertilizantes especiais proporcionam aos agricultores um alto retorno sobre o investimento, maximizando a produtividade e complementando os investimentos em genética de sementes e fertilizantes NPK. No entanto, a penetração no Brasil ainda é baixa e o mercado está altamente fragmentado.Fertilizantes especiales proporcionan a los productores un alto retorno sobre la inversión, maximizando la productividad y complementando las inversiones en genética de semillas y fertilizantes NPK. Sin embargo, la penetración de esta tecnología todavía es baja en Brasil, y el mercado está altamente fragmentado.
  • The best-run, better capitalized firms that can develop solutions and build lasting relationships with clients are in a strong position to consolidate the market.As empresas melhor geridas e capitalizadas que podem desenvolver soluções inovadoras e construir relações duradouras com os produtores estão em uma posição forte para consolidar o mercado.Las compañías mejor gerenciadas y capitalizadas que puedan desarrollar soluciones innovadoras y relaciones duraderas con sus clientes están en una fuerte posición para consolidar el mercado.
  • Aqua Capital selected Aminoagro and Dimicron due to their first-class product portfolios, strong distribution channels, R&D capabilities and operational excellence.A Aqua Capital selecionou Aminoagro e Dimicron pelos seus portfólios de produtos de primeira classe, fortes canais de distribuição, capacidade de P&D e excelência operacional.Aqua Capital seleccionó a Aminoagro y Dimicron por sus portafolios de productos de primer nivel, fuertes canales de distribución, capacidad de I&D y excelencia operativa.
  • Based on the strong product portfolio and Aqua Capital’s value-add, Aminoagro and Dimicron are already achieving transformational growth (see below).Baseadas no forte portfólio de produtos e no valor agregado pela Aqua Capital, Aminoagro e Dimicron já estão obtendo crescimento transformacional (veja abaixo).Basadas en el fuerte portafolio de productos y en el valor agregado por Aqua Capital, Aminoagro y Dimicron ya están obteniendo crecimiento transformacional (vea abajo).
  • Aqua is generating value through its hands-on involvement in the management of the company, with a focus on four pillars:Aqua está gerando valor através de seu alto envolvimento no gerenciamento da companhia, com foco em quatro pilares:Aqua esta generando valor a través de su alto involucramiento en el manejo de la compañía, con foco en cuatro pilares:

  • Managing growth through strategic investments and rigorous focus on building best-in-class commercial capabilities.Gestão do crescimento através de investimentos estratégicos e rigoroso foco na construção de parcerias comerciais de primeira linha.Gestión del crecimiento a través de inversiones estratégicas y foco en el desarrollo de una fuerza de ventas de primer nivel.
  • Developing uniqueness through a distinctive product portfolio and first-class customer service.Desenvolvimento de uma identidade única através de um portfólio de produtos diferenciados e atendimento de excelência.Desarrollo de una identidad única a través de un portafolio diferenciado y un servicio de excelencia a sus clientes.
  • Market consolidation through acquisitions. The merger Aminoagro and Dimicron by Aqua Capital untaps a wide array of opportunities, including cross-selling, sharing of technology and operational efficiencies. It also creates a technology leader in the sector, with state-of-the-art R&D capabilities and with the largest number of tests in the field with proven results.Consolidação do mercado através de aquisições. A integração entre Aminoagro e Dimicron pela Aqua Capital abre um vasto leque de oportunidades, incluindo a venda, partilha de tecnologia e eficiência operacional. Ela também cria um líder em tecnologia no setor, com capacidade de P&D de ponta e com o maior número de testes de campo com resultados comprovados.Consolidación del mercado a través de adquisiciones. La integración entre Aminoagro y Dimicron por Aqua Capital abre una amplia gama de oportunidades, incluyendo venta cruzada, reparto de tecnología y eficiencia operativa. Ella también crea un líder en el sector, con capacidad de I&D de punta y con el mayor número de estudios de campo con resultados probados.
  • Building first-class governance though methodical decision-making processes, accountability, incentive-alignment and active risk management.Construção de governança de ponta através de metódicos processos de decisão, responsabilização, alinhamento de incentivos e gestão ativa de risco.Desarrollo de una gerencia de primer nivel a través de metodologías de apoyo a tomada de decisión, definición de responsabilidades, alineación de incentivos y manejo activo de riesgos.